Did you see her walking? Did she come around here, Sir? Black hair, brown eyes My beautiful Leah She was always so needing Said, "I have no-one" Even as I held her She went out looking for someone She only had nightmares, And her sadness never lifted And slowly over the years Her lovely face twisted Did she come around here, Sir? I swear you would remember Black hair, Brown eyes Late September October November December It never leaves my mind The last words she said "If I don't find it this time, Then I'm better off dead".
Hoy me he vuelto a hacer daño para ver si aún puedo sentir algo, me concentro en el dolor, lo único real. La aguja abre un agujero, el viejo pinchazo familiar, trato de hacer desaparecer lo que me rodea pero sigo recordándolo todo.
¿En qué me he convertido, mi más dulce amiga? Todo la gente a la que conozco acaba desapareciendo. Y tú podrías tenerlo todo, mi imperio de suciedad, te acabaré defraudando, te haré daño.
Llevo esta corona de espinas en mi silla de las mentiras, llena de pensamientos rotos que no puedo reparar. Entre las manchas que deja el tiempo los sentimientos desaparecen, tú eres alguien distinto y yo sigo aquí.
¿En qué me he convertido, mi más dulce amiga? Todo la gente a la que conozco acaba desapareciendo. Y tú podrías tenerlo todo, mi imperio de suciedad, te acabaré defraudando, te haré daño.
Si pudiera empezar de nuevo a un millón de kilómetros de aquí sería fiel a mi mismo, encontraría una manera.
She wore blue velvet Bluer than velvet was the night Softer than satin was the light From the stars She wore blue velvet Bluer than velvet were her eyes Warmer than May her tender sighs Love was ours Ours a love I held tightly Feeling the rapture grow Like a flame burning brightly But when she left, gone was the glow of Blue velvet But in my heart there'll always be Precious and warm, a memory Through the years And I still can see blue velvet Through my tears
El audio no es muy bueno, pero la canción es realmente conmovedora.
Dato Freak: La escena de las hormigas que circulaban por la oreja humana, fue inspirada por la secuencia del mismo tipo de 'Un chien Andalou'.
(A diferencia de que en el filme surrealista emergían desde la palma de la mano)
Pues bien, ya tengo casi lista mi base de datos de los libros que poseo. Os invito a echar un vistazo, no para que se rían de mi escuálida biblioteca, sino para ver qué es lo que tengo y ustedes no (soy buena prestando cosas), o en su defecto, para que miren qué textos me faltan, ya que dentro de un mes, estoy de cumpleaños.
Aquí viene ella Será mejor que tengas cuidado Ella va a romper tu corzón en dos De verdad No es difícil de adivinar Sólo mira sus ojos coloreados falsamente Ella te levantará sólo para dejarte caer Qué payaso
Porque todo el mundo sabe (ella es una mujer fatal) Lo que ella hace para agradar ( " ) Es sólo un pequeño tormento ( " ) Mira cómo anda Escucha cómo habla
Estás apuntado en su agenda Eres el número 37, echa un vistazo Te sonreirá para hacerte enfadar Qué payaso Nene, ella viene de las calles Antes de que empieces ya estás vencido Ella jugará contigo como un bufón De verdad
-The velvet underground-
15 de enero de 2008
Pues bien, he regresado de un viaje reparador. Suena paradójico añadir el epíteto de 'terapéutico' a una visita a la capital, ya que la toxicidad suspendida en el aire, más bien produce un efecto de tipo centrífugo en el común de las personas. Pero yo no lo vi desde ese punto. Ir a respirar desechos no era mi principal propósito, sino olvidar. Olvidar las quimeras que durante cuatro años me mantuvieron obnubilada y triste, con un eterno escozor en el corazón...
Y a decir verdad, no sé si lo logré. Debo pasar por 'la prueba de fuego'... Sólo después de ello, podré decir: 'Pude contigo, imbécil' o 'Estoy condenada a un amor irreal'.
Los "Golden oldies", o "música pasada a naftalina".
Skeeter Davis - The end of the world
Why does the sun go on shining? Why does the sea rush to shore? Don't they know it's the end of the world cause you don't love me any more?
Why do the birds go on singing? Why do the stars glow above? Don't they know it's the end of the world? It ended when I lost your love.
I wake up in the morning and I wonder why everything's the same as it was. I can't understand. No, I can't understand how life goes on the way it does.
Why does my heart go on beating? Why do these eyes of mine cry? Don't they know it's the end of the world? It ended when you said goodbye.
La traducción
¿Por qué sigue brillando el sol? ¿Por qué baña el mar las orillas? ¿Es que no saben que es el fin del mundo porque ya no estás enamorado de mí?
¿Por qué siguen cantando los pájaros? ¿Por qué brillan en lo alto las estrellas? ¿No saben que es el fin del mundo? Se acabó cuando perdí tu amor.
Por la mañana me despierto y me pregunto, por qué todo es igual que siempre. No puedo entenderlo. No, no puedo entender, como la vida sigue así.
¿Por qué sigue latiendo mi corazón? ¿Por qué mis ojos lloran? ¿Es que no saben que es el fin del mundo? Acabó cuando me dijiste adiós.
I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction 'Cause I try and I try and I try and I try I can't get no, I can't get no
When I'm drivin' in my car And that man comes on the radio He's tellin' me more and more About some useless information Supposed to fire my imagination I can't get no, oh no no no Hey hey hey, that's what I say
I can't get no satisfaction I can't get no satisfaction 'Cause I try and I try and I try and I try I can't get no, I can't get no
When I'm watchin' my TV And that man comes on to tell me How white my shirts can be But he can't be a man 'cause he doesn't smoke The same cigarrettes as me I can't get no, oh no no no Hey hey hey, that's what I say
I can't get no satisfaction I can't get no girl reaction 'Cause I try and I try and I try and I try I can't get no, I can't get no
When I'm ridin' round the world And I'm doin' this and I'm signing that And I'm tryin' to make some girl Who tells me baby better come back later next week 'Cause you see I'm on losing streak I can't get no, oh no no no Hey hey hey, that's what I say
I can't get no, I can't get no I can't get no satisfaction No satisfaction, no satisfaction, no satisfaction
Mi canción.
Hoy casi me atropellan. Debo reconocer que el control de historia del español, la noche de estudio y el insomnio que arrastro desde el jueves pasado, me tienen hecha un trapo... (ya no lo soy sólo por dentro).
Lo raro de todo es que el auto me topó, el tipo que manejaba me insultó hasta que se le atrofió la lengua y yo... impertérrita, ni siquiera di ese saltito que suelen dar las personas cuando pasan un susto. Lo miré alrededor de treinta segundos (los vehículos que estaban atrás empezaron a dar bocinazos) y luego seguí, sin asimilar que estuve a punto de ser aplastada.
i'm going to the darklands to talk in rhyme with my chaotic soul as sure as life means nothing and all things end in nothing and heaven i think is too close to hell i want to move i want to go i want to go oh something won't let me go to the place where the darklands are and i awake from dreams to a scary world of screams and heaven i think is too close to hell i want to move i want to go i want to go take me to the dark oh god I get down on my knees and i feel like i could die by the river of disease and i feel that i'm dying and i'm dying i'm down on my knees oh i'm down i want to go i want to stay i want to stay
Debido a ciertas actitudes de personas que creí cercanas, mi día estuvo a punto de ser una mierda. Pero gracias a Alá, Buda, Dios, kurt, Layne o quien sea, apareció «esa» persona a salvarlo de la pudrición.
Creo que es el único ser del universo que me conoce completamente y jamás me ha hecho recriminaciones.
Hoy he escuchado mucho A perfect circle y tool... aún canalizando rabias :S
threw you the obvious and you flew with it on your back, a name in your recollection, thrown down among a million same. difficult not to feel a little bit disappointed and passed over when i've looked right through to see you naked and oblivious and you don't see me.but i threw you the obvious just to see if there's more behind the eyes of a fallen angel, the eyes of a tragedy. here i am expecting just a little bit too much from the wounded. but i see through it all and see you. so i threw you the obvious to see what occurs behind the eyes of a fallen angel, eyes of a tragedy. oh well. apparently nothing. you don't see me. you don't see me at all.
Desperdicié demasiado tiempo en redundancias, en cuestionamientos innecesarios y en posteriores sentimientos de culpa que sólo terminaban desgastándome. Decidí dar un giro a mi existencia, dejando atrás las reacciones impulsivas que automáticamente me hacían culpable de todos los males del universo.
Aprenderé a ser prudente sin reprimirme, a despojar los remordimientos de mi vida y a no dar explicaciones por todo lo que haga, a menos que yo quiera.
Al fin y a la postre, nací libre y sin excusas.
Reflexión del día: ¿Qué sería de mi vida sin Sartre y sin Simone de Beauvoir? Jaaaa!
Forward yesterday Makes me wanna stay What they said was real Makes me wanna steal Livin' under house Guess I'm livin', I'm a mouse All's I gots is time Got no meaning, just a rhyme
Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal Take time with a wounded hand 'Cause I like to steal Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal, I like to steal
I'm half the man I used to me This I feel as the dawn It fades to gray Well, I'm half the man I used to be This I feel as the dawn It fades to gray Well, I'm half the man I used to me This I feel as the dawn It fades to gray Well, I'm half the man I used to be, half the man I used to be
Feelin' uninspired Think I'll start a fire Everybody run Bobby's got a gun Think you're kinda neat Then she tells me I'm a creep Friends don't mean a thing Guess I'll leave it up to me
Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal Take time with a wounded hand Guess I like to steal Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal, I like to steal
I'm half the man I used to me This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be, half the man I used to be
Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal Take time with a wounded hand Guess I like to steal Take time with a wounded hand 'Cause it likes to heal, I like to steal
I'm half the man I used to me This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be This I feel as the dawn It fades to gray I'm half the man I used to be, half the man I used to be, Half the man I used to be
Si de pronto me convirtiera en la amante desquiciada y vengativa, despojándome de toda noción de culpa a la hora de intentar obtener a «ese alguien»... ¿Qué sucedería? ¿ardería en el infierno? ¿concretaría mis planes? ¿terminaría más dañada? ¿el bien triunfaría sobre el mal?
A cierta tipa le resultó, aunque en todo caso... Pfffff!
Rid of me
tie yourself to me no one else no you're not rid of me you're not rid of me night and day I breathe hah hah ay hey you're not rid of me yeah you're not rid of me yeah you're not rid of me yeah you're not rid of me I beg you my darling don't leave me I'm hurting
lick my legs I'm on fire lick my legs of desire I'll tie your legs keep you against my chest oh you're not rid of me yeah you're not rid of me I'll make you lick my injuries I'm gonna twist your head off, see till you say don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her I beg you my darling don't leave me I'm hurting I've been lonely above everything above every day I'm hurting lick my legs I'm on fire lick my legs of desire lick my legs I'm on fire lick my legs of desire yeah you're not rid of me yeah you're not rid of me I'll make you lick my injuries I'm gonna twist your head off, see till you say don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her don't you don't you wish you never never met her lick my legs I'm on fire lick my legs of desire lick my legs I'm on fire lick my legs of desire
-PJ Harvey-
* Aunque no llevaría a cabo nada de eso, Medea sigue siendo mi mentora xD
Mi vida está llena de proyectos... ja! Tengo en mente entrar en un curso de lenguaje de señas, ir al oftalmólogo para que me receten anteojos de lectura, aprender a tomar fotos con el pololo de mi prima (un viejo famoso en su arte) y a fin de año, si me dan los ánimos, tomar clases de pintura al óleo con un profesor de mi mamá (mi vieja solía dedicarse a la plástica). De alguna manera, independiente de cuán virtuoso o mediocre sea mi desempeño, estoy entusiasmada... Digamos que el hecho de hacer algo en favor de la vida, me da bríos.
Por lo pronto, iré a leer unos apuntes de lingüística, para luego seguir con «La celestina».
Ahhhh... Y lo más importante, ¡feliz cumpleaños, viejo Layne!